Мойадрессоветскийсоюз• 07.05.23 00:07
Скоро такие истории совсем канут в лету. И почему же рф совсем отвернулась от западного мира? Китай ведь весьма сомнительный друг. Остаётся только один путь. Полной самоизоляуюции, как в СССР.
Ну, прямо-таки никто не говорит. Говорят, но не там, где надо. А продавщица просто брак менять не хотела
Ленка пенка ★➦Ленка пенка• 06.05.23 21:23
Мне только интересно, какой такой ён там возник. Или ан, или юн без й
Французы в своей Франции не то, что по-русски, даже по-английски не понимают.
Вспомнилось:
"Она тряслась в Урюпинском трамвае.
Давило одиночество, тоска.
Не старая, домашняя, не злая.
Вдруг сверху по-французски: "Dode pa?"
"Мужик, француз!" - подумалось бедняжке.
Париж, Шабли, Монмартр и фрикасе,
Багет, рокфор, в бистро вкусняшки...
Не веря счастью - "Kес ке се?"
А баритон почти французский,
Мечты и дум прервав полет,
Задал вопрос на чистом русском -
"Трамвай, он, до депа идет?"
А мне за что "плюсы"?
Я просто вспомнил подходящий талантливый стих, и всё.
А пусть бы они сказали по французски такую фразу: chasse au hibou , охота на сов в переводе. Все продавцы сувениров хорошо реагируют и меняют брак на нормальный образец;-)
И во времена войны с Наполеоном простая продавщица в лавке вряд ли знала французский. А высшее общество и сейчас существует, только кто их туда пустит, это еще невероятнее чем тогда. Господа с голубой кровью иногда все же снисходили до простого народа, а сейчас кому и зачем это надо?