/А 20 ЧАСОВ В ДЕНЬ без устали "говорить без акцента и писать материалы
для местных СМИ" тоже в этих школах учат?/
Ну... эта... Что ж тут сказать? А как же понты? Вы поймите правильно:)
Я к тому, что, теоретически, может и не врет. Ну, процентов пять-десять
я бы на это положил:)
/Звиняйте, а как насчет scum? rascal вроде еще ближе будет, но это вроде
как слишком книжно.../
Не совсем тот колорит. Scum ближе к подонку, а rascal вообще носит
игривую коннотацию, типа шельмец. You, little rascal! - обращение к
шаловливому ребенку. Интересно как перевести: "Ну, Вася, ты и сволочь..."
Любопытный