Да-да, вместо "Open file bootlog.txt" надо говорить "Откройте папку сапог-полено
точка тэкст"
В русском языке часто слова имеют иное значение, чем в английском. Дословно перевести невозможно, а точно - много букв выходит
Те, кто не знает иностранных языков, и с трудом формулирует фразы на русском, как правило, склонны обвинять владеющих английским в том, что они его знают слишком хорошо.