Как по украински жопа - дупа...
Как по украински коробка передачь - скринка ператыку (перасмыку)... Лучше уж на английском называть, хрен с ним с русским.
Большой Балу➦Mitri4• 25.02.21 11:29
"Коробка передач" - так и будет. Транскр. "Скрыня" - это сундук, "скрынька" - шкатулка.
А вообще нелепо, когда в защиту московитского диалекта пишут... неграмотно!
Mitri4➦Большой Балу• 26.02.21 09:59
Я так и знал, что против дупы вы не поспорите бггггаа ;-) А насчёт нелепого - уж каким диалектом владею, таким и дальше буду владеть, всё лучше, чем перемешанный суржик, которым даже вся хохлобратия толком правильно не владеет. Смесь польско-еврейско одесского-молдаванского-русского и т.д. и т.п. козлиного блеяния, называемого мовой. Даже множество нормальных украинцев предпочитают общаться на простом русском языке до сих пор.
Ну согласен, иногда звучит забавно: в Казани по местному ТВ смотрел фильм про войну, эсэсовец заходит к начальнику: "- Хайль Гитлер! - Исянмесез" (т.е. здравствуйте). А вот американцы бы уссывались, если б услышали, как Шварц или Форд говорят на языке родных осин! Смех без причины - признак дурачины...
Это ещё с тобой жена на татарском не говорила. Со скалкой в руке. Мы бы оборжались
Я за то, чтобы монстры только по-русски разговаривали.
И только в РФии.
А в других странах чтобы монстров не было. Вообще.
в середине 90х доводилось слышать:
"фуууу, Терминатор (Коломбо, Хищник, Фантомас, Челентано - не важно) говорит по-украински!"
Спрашиваю - а как надо?
- Что значит, как? По-русски, конечно!
- Ну, а вот во Франции он говорит по-французски, Германии - немецки, Польше - польски - это ж нормально?
- неееет, не нормально! Должен говорить по-русски! А кому не нравится, пусть учит русский язык!