- Как правильно перевести на русский американское слово 'донат': пышка или пончик?
- Зависит от читателя.
- В смысле?
- Если он выходит из подъезда, перешагивает бордюр и проходит мимо "Шаурмы", неся в руках булку, то значит переводи: 'пончик'.
А если он выходит из парадной, перешагивает поребрик, проходит мимо "Шавермы", неся в руках батон, то значит переводи:'пышка'.