да тут есть новости по круче - налоговая всех пенсов в раше проверит на доходы - а то вдруг кто телек не смотрит целый день с обещалкиным - а по работам шастает и не в теме как пукин жизнь улучшает
jurnalist➦drrddr• 01.12.20 08:32
в воспитательных целях, для напоминая где может окончитатся лихая езда
nik vnik➦jurnalist• 01.12.20 16:06
Для 12 трупоФФ. :)
Фсе же продаецца парами, как ботинки...
в русском языке использовали бы термин "обязывает"..... на каком писали?
Морж➦Хрюндель ИН• 30.11.20 22:50
Обязывать 1-е спряжение
я обязую / обязываю
ты обязуешь / обязываешь
он обязует / обязывает
мы обязуем / обязываем
вы обязуете / обязываете
они обязуют / обязывают
Ну, "обязует" может считаться несколько устаревшим. Но везде есть как альтернативная форма в спряжении "обязьiвать".
Хрюндель ИН➦Морж• 30.11.20 23:10
блин, истину глаголишь...... ты еще на старославянском выдай..... хотя речь о нормальном современном изложении материала.
Извини, солдат, мы продаём ботинки парами, яйца десятками, муку килограммами, водку бутылками, а страну грошами.
Все ето приписьiвается Хемингуею. Рассказ, к примеру, о детских ботинках появился в газете "Спокейн Пресс" в 1910м году. Когда Хемингуею бьio 10.
Хрюндель ИН➦mathematicus• 30.11.20 20:29
не надо пи.дить.... контора- моссад. а мосад - это что? или настолько херово с языком?
Alexander_A ★➦Хрюндель ИН• 30.11.20 22:55
"контора- моссад"
Это в слове поссал два "с".
В слове מוסד одна буква "самех", читающаяся, как "с".
Всё у вас, гоев, через задницу.
Serge712➦Alexander_A• 30.11.20 23:07
В английском Mossad через два "с". Значит так и должно быть. Английский главнее еврейского.
Хрюндель ИН➦Serge712• 30.11.20 23:13
Для евреев главнее еврейское..... а все остальные- пидарасы. Не так ли?
Alexander_A ★➦Serge712• 01.12.20 01:29
"В английском"
А чем английские менее гои, чем москали или хохлы?
Хрюндель ИН➦Chicago95• 01.12.20 10:10
Вот и доказательство приперлось, лидер мерзотного рейтинга.....
Хрюндель ИН➦Alexander_A• 01.12.20 10:12
наличие верхних конечностей не доказывает что ты- умный... оценка шла по текстам, так что мимо(((((((
Alexander_A ★➦Хрюндель ИН• 01.12.20 17:23
зато поражение головного мозга является причиной того, что ты - туп.
Хрюндель ИН➦Alexander_A• 01.12.20 22:07
какая-то украинская логика у тебя...... поражение у тебя (см переписку выше, ты не в состоянии даже использовать давно устоявшиеся в международной практике названия и опираешься на свои местечковые привычки), а туп, по твоей логике - я. Все, отвянь, не люблю дебилов.
Alexander_A ★➦Хрюндель ИН• 02.12.20 10:42
Готовишься к самоубийству? Хороший выход. Спасает популяцию.
mathematicus ★• 30.11.20 12:12
Акция на веревку и мыло за пол-часа до оглашения завещания
mathematicus ★➦mathematicus• 30.11.20 12:14
Или лучше так:
Извини, парень! Скидка на мыло и веревки закончилась.
Стремительный домкрат➦mathematicus• 30.11.20 15:10
Да здравствует мыло душистое
И верёвка пушистая!
Tio Marcos ★➦mathematicus• 30.11.20 16:36
"А я буду стирать бельё и сушить его на веревке"
drrddr➦Tio Marcos• 30.11.20 17:47
"Извините мадам, боюсь столько мыла и веревки у нас нет"
В соседнем ряду с могилой матери , на одном из памятников разница между годами рождения и смерти составляла пять лет.
Ну, Фукуда та ещё скрытная самурайка. Какой ловец? почему далеко? к обеду опоздал на этот раз?
И только много лет спустя читаешь комментарий литературоведа, что это - о смерти малолетнего сына.
drrddr➦Tio Marcos• 30.11.20 17:31
Да еще получается бежал-то без ноги в одном солдатском ботинке! Ваще черный юмор у них на Фукусиме какой-то
Chicago95 ★➦Tio Marcos• 30.11.20 23:33
И только много лет спустя читаешь комментарий литературоведа, что это - о смерти малолетнего сына.
Потому что литературовед всегда знает лучше что хотел сказать писатель!
Сокращаю ваш рассказ с 12 до 8 слов:
В Турции таксисты обязаны иметь мешки для трупов по числу пассажиров.
Troomann➦Troomann• 30.11.20 11:17
С потерей порции информации, но зато канонические 6 слов:
Мешки для трупов в машине таксиста по закону Турции.
mathematicus ★➦Troomann• 30.11.20 12:06
В машине таксиста мешки для трупов - по числу пассажиров.
Tio Marcos ★➦Troomann• 30.11.20 16:13
Вы забыли мешок для таксиста.
"...по числу мест в машине."
Tramvay➦mathematicus• 30.11.20 16:19
Не «в машине таксиста», у таксиста и личное авто может быть
«В такси»
Хемингуэй написал как будто этот рассказик:
For sale: baby shoes. Never worn.
Про солдата - это тоже он или последователи?
Я читал версию с Хэммингуэем еще более короткую (и более пронзительную), тоже на спор:
"Продаются детские туфли, не ношеные"