Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Мем №1160018

Мем, Sebastian Perejra

+472
Проголосовало за – 501, против – 29
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
4 комментария, показывать
сначала новые

Герц17.11.20 13:37

Для особо тупых: это транслитерация, чтобы пиндосы слыша в автобусе "остановка лицей номер три" знали что выходить здесь. А ещё чтоб могли спросить у прохожих про "лицей номер три".

+3
ответить

И смех и грех17.11.20 12:54

Что смешного? На Украине такого нет что ли? Никто, кроме посольских, не ездит?

+-3
ответить

И смех и грех17.11.20 12:52

Это не перевод, а транслитерация названия остановки, чтобы супостаты не заблудились. Для них кириллица - иероглифы.

+4
ответить

SudokuFan 17.11.20 11:17

Я лет в восемь выучил английский алфавит и решил, что теперь могу читать по-английски. Нашёл на даче на чердаке иностранный журнал и с удивлением обнаружил, что из всего журнала понял только одно слово - Volvo.

+2
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru