Был и у меня знакомый Марк Нахумович, но в паспорте- Марк Нахуйлович. Звали его просто- Нахумыч.
Еще во времена СССР у украинцев в паспорте указывались фамилия, имя и отчество в украинском варианте и в переводе на русский язык. Таким образом, каждый житель Украины имел два имени, две фамилии и два отчества. При этом часто инициалы даже не совпадали. А как там принято в наше время?
Забухаэль➦Maxic13• 09.11.20 19:42
В 1953 году мой отец поступил в ФЗУ, при оформлении документов его записали в двух вариантах, на русском и украинском. Так оно и осталось и у меня. Иннициалы совпадают.
Maxic13➦Забухаэль• 09.11.20 20:26
Инициалы совпадают не всегда: Николай - Микола, Афанасий - Панас ... Фамилии тоже переводились: Белый - Билый ... Однажды здесь была описана история уже из нашего времени. Воспроизвожу по памяти от первого лица: "Моя настоящая фамилия Луковичка. При поступлении в украинский вуз записали меня как Цибулька. Выходит, если бы я поступал в университет в Италии, то получил бы фамилию Чимполино".
Serge712➦Maxic13• 09.11.20 23:16
Фамилии не переводятся, но украинизируются, Луковичка - Цибулька это явная выдумка, должно быть Луковiчка . Имен и фамилий на русском языке не существует, все документы на украинском, а в загранпаспорте ещё и на английском, по каким-то своим правилам тгранслитерции. Недавно менял загранпаспорт, меня записали как Serhii, такие вот нелепые правила. Теперь в американском паспорт я Serge, а в украинском Serhii, теперь я/мы два разных человека.
Коммутатор➦Serge712• 10.11.20 07:41
Serge vs Serhii - три буквы имени совпадают и достаточно.
O tempora, o mores......узнать, как зовут практически жену только в день свадьбьi......
Знал я человека по имени Цезарь Карпьiч. Он бъл стар еще когда я бьiл мальчишкой.
Но имя резко отличалось от типичньiх даже на тот момент.
Я знаю человека с отчеством "Теофилович". Живёт как-то с этим))
Chicago95 ★➦Морж• 09.11.20 19:32
А я знаю несколько человек по имени Мойша. Да... И одного, который отзывается на имя Сруль
Забухаэль➦САНЬДА• 09.11.20 19:43
Знаю Теофаныча. Они с такими отчествами потомки церковных.
САНЬДА➦Забухаэль• 09.11.20 21:32
Хрен его знает, чей он потомок. Оказался ментом - принимать меня пытался, в 90-х. А спустя несколько лет стал почти родственником - мой двоюродный брат женился на его дочери. Судьба...
Забухаэль➦САНЬДА• 09.11.20 22:29
Наш Теофаныч не мент, но жадюга редкостный. "Тут жена собачкам косточки передала, а не, во- кусочек мяса!". "Ам-ам, чав-чав", и до собачки доходит горстка пережёванных косточек. "Тут жена котлетки собачкам передала, немножко протухли", лоток с ними открыл- с пяти метров вонь слышно, "А не, чуть пахнут но есть можно". "Ам-ам, чав-чав"- пищевое отравление, реки поноса, скорая...
С отчеством легче, вот когда и имя тоже.....но, опять же, тогда еще много было людей, рожденных в конце 19-го - начале 20-го века. Сегодня это б смотрелоссь куда экзотичней.
Max Data ★➦Chicago95• 10.11.20 05:25
Сруль - это "ласкательный" вариант распространенного иудейского имени Исраэль. Мойша - пожалуй самое распространенное израильское имя - Моше (Моисей). Для меня самым большим шоком явилось также распространенное имя - Шуки (полный вариант - Иешуа - или Иисус). Сразу спросил себя - какой человек может так назвать сына? Потом ответил - в принципе любой, например Иосиф
У меня была коллега, которую звали Алимпиада (по паспорту так). Вот это была жесть - с ходу никто не мог правильно написать
Малютка Бо Пип ★➦finnn• 09.11.20 18:03
А у нас в институте была преподавательница Энгелина Артемовна. Названа некогда в честь Энгельса.) Естественно, ее зачастую называли Ангелиной Артемовной - что она считала оскорблением. И каждому, кто по несчастью произнес "Ангелина", предстояла у нее минимум пара пересдач.
drrddr➦Малютка Бо Пип• 09.11.20 19:56
Да, мало кто знал истинное правописание и историю имени госпожи Джоли..
А как Аскольд при знакомстве с женихом своей дочери представился? Неужели Николаем ХХХ-чем?
Если Аскольд чувствовал себя так неловко, что поменял своё имя на "Колю", то какого же хрена он тогда дочь назвал Олимпией?! Она же, при рождении, ещё ничего плохого не успела ему сделать, кроме самого факта рождения?!
ЗЫ. Сценка "Гадя Петрович Хренова" на пару порядков смешнее, хотя я и не люблю Галустяна.
А жених, которого все звали Женей, по паспорту оказался Евлампий Аристархович?
Тоже интересно. И какой простор для фантазий и интриг! Получается, очень бедно в эмоциональном плане женилися до короновируса...
Chicago95 ★➦Галка вульгарис• 09.11.20 19:37
Само собой! А жених вапше в презервативе. Клубничном... Или земляничном...
Коммутатор➦Галка вульгарис• 10.11.20 07:36
А теперь, брачующиеся, снимите маски и обменяйтесь заразой, она теперь у вас будет общая.
А в первую брачную ночь как жених был удивлен, когда узнал, что Оля тоже была Колей.
Я бы никогда папу с таким именем не называла Колей, и Олимпия Аскольдовна не скрывала бы
Nadine ★➦ilonakonst• 09.11.20 15:13
Аскольда в Колю, скорее всего, переделали ещё до рождения невесты, а представляться жениху по имени-отчеству, по меньшей мере, странно. Оля и Оля, привыкла и забыла...
Или так:
— Я должна открыть тебе страшную тайну. Не Оля я, не Оля, а вовсе Олимпияда, да ещё ибн Аскольдовна?!
А в чем проблема "Ася" как уменьшительно-ласкательное не использовать? Знавал пару - он Александр, она - Александрина. Саша и Рина. Или Евгений и Евгения - он Жека, она Женя. Тут кто как в семье обзовет.
Борових➦Chicago95• 14.11.20 00:23
Это классика. А тут не классика. Тут присутствовали пианистка (не по профессии, я с ней спал) и тромбонист (по профессии, я с ним пил и в тромбон пытался гудеть, весьма занимательный инструмент) и точно они были не муж и жена. Про остальных не помню.