Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Мем №1065391

Мем, Джокер

+23
Проголосовало за – 63, против – 40
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
1 комментарий, показывать
сначала новые

finnn 13.12.19 09:38

Однажды я слушал лекцию о том, чем плохи маршаковские переводы сонетов Шекспира. Один из тезисов был такой: в оригинале у Шекспира (или кто там писал) очень много юмора - шутки, ирония, сарказм. Маршак всё это передать не мог, поскольку чувством юмора не обладал.

+1
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru