Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1038360

За окном люлька со строителями. Естественно, все слышно, как будто прямо в квартире. Киргизы, ни одного слова по-русски. И когда люлька поехала вверх, один из них засвистел "парня в горы тяни, рискни..." Вот она, сила искусства.
+408
Проголосовало за – 457, против – 49
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
33 комментария, показывать
сначала новые

Некто Леша ★★★★★18.08.19 00:26

В Ханчжоу, это возле Харбина, в ночном клубе услышал среди прочего несколько хитовых песен Меладзе. Разумеется, на китайском. Тут уж трудно понять, у кого их спиздили - у Грузии или Украины. Но у меня осталось ощущение, что и у России тоже :)

+0
ответить

Некто Леша ★★★★★➦Некто Леша18.08.19 00:29

Шанхая, конечно. Давно не езжу в эту страну, чтобы не расстраиваться, как могло быть у нас при крушении социализма.

+0
ответить

НМ ★★17.08.19 11:03

Ну, не исключено, что какой-нибудь киргиз/узбек/таджик перепел там у себя эту песню на своем родном наречии и теперь ее автором считается в тех краях какой-нибудь Бигмак Тулгунбаев.
Напомнило, как я в Бангладеш случайно в ресторане услышал мелодию "Lasciatemi cantare". Пела, как выяснилось, какая-то популярная индийская певица, типа, о своей несчастной любви, есссно, на хинди. Словосочетание "Тото Кутуньо" никаких эмоций у местных бенгальцев не вызвало.
Хотя, в принципе, и у нас многие песни Киркорова связываются с ним, а вовсе не с Тарканом, или, например, "Мне мама тихо говорила" - 99% российских слушателей и не догадываются, что это всемирно популярная "Ола кала" Йоргоса Далараса:
https://www.youtube.com/watch?v=ZmsSllHNcZc

+3
ответить

Ildarrrr➦НМ17.08.19 11:07

Я слышал Afro Blue, (ставшую популярной в исполнении Джона Колтрейна), но в таджикском варианте. Прямо хит у них был.

+0
ответить

Васька Пупин ➦НМ17.08.19 11:36

А я знаю вот какую песню: https://www.youtube.com/watch?v=B7Ax5Fu9Odo . Гугль говорит, что написана в начале 80-х.

+1
ответить

НМ ★★➦Васька Пупин17.08.19 12:35

https://ok.ru/video/265967569432

Песня в исполнении Далараса - 1983 г. Автор музыки и слов - кстати, не он.
У Далараса было несколько триумфальных гастролей по Израилю в 1980-е, если что :-).

+0
ответить

LA style➦НМ17.08.19 13:01

"Ремейков ей, видите ли, большое количество". Такого добра везде полно, ну не знаю, вот хотя бы:

+1
ответить

НМ ★★➦LA style17.08.19 13:14

"Ремейков ей, видите ли, большое количество" - это Вы кого, извините, цитируете?

+0
ответить

LA style➦НМ17.08.19 13:54

Вот Киркорова вы знаете, а его эпичнейший скандал нет. Основное с 3:15, панчлайн в самом конце.

+0
ответить

Васька Пупин 17.08.19 11:02

Песня о друге на киргизском, перевод- Улан Жанузакович ЖУНУШБАЕВ

Дос жөнүндө ыр

Эгер дос негедир болсо бош
Дос эмес, кас эмес бир неме.
Эгер көрүп тааныбасаң
Анын жаман же жакшысын.
Жигитти тоодон көр — барып көр,
Таштаба, жалгыз калтырба.
Бир жипке байланган сени менен
Ошондо билесиң ким экенин.

Эгер тоодон аның багынып,
Калтаарып, ылдый кетсе качып,
Мөңгүдөн калтырап, шалпыйып
Тайып кетсе – ообу жок кыйкырык.
Жат адам анда жаныңда.
Сен аны кубала, урушпа.
Бийикке буларды алышпайт,
Буларга ыр арнап ырдашпайт.

А эгер наалыбай, ыйлабай,
Үңүрөй өжөрлөп, өргөлөп.
Тайганда капыстан аскадан
Тиштенип коё бербей кармаган.
Катарлаш майданга баргандай,
Чокуда ал турса бараандай
Анда сен өзүңө ишенсен
Ушундай досуңа ишенгин.

+5
ответить

RichardLionHeart ➦Васька Пупин17.08.19 17:40

Прочел, прослезился...

+2
ответить

LA style17.08.19 10:41

Правильно, между собой им удобнее на своём языке говорить, это не значит автоматически, что они русского не знают.

+5
ответить

Ichiro➦LA style17.08.19 12:26

То же самое хотел сказать. Почему-то все думают, что в Центральной Азии никто не говорит по-русски. Самое интересное, что в республиках поддерживается чистота русского языка, тогда как в самой России он деградирует.

+7
ответить

НМ ★★➦Ichiro17.08.19 13:29

Интересно, кто и как в республиках "поддерживает чистоту" русского языка?
И можно ли считать, например, что мы в СССР десятилетиями "поддерживали чистоту английского языка", когда многие поколения советских школьников зубрили формы "I shall, we shall", и т.п., практически позабытые "носителями языка" за много лет до того?

+1
ответить

НМ ★★➦НМ17.08.19 13:34

Частенько общаясь в Москве с мигрантами из Средней Азии (в качестве таксистов), лишь пару раз слышал от них более-менее вразумительный русский язык.
Видимо, оставшиеся "носители чистого русского языка" из Средней Азии просто никуда не выезжают, продолжают его хранить, "чтобы не испортился".

+1
ответить

GRUS➦НМ17.08.19 16:06

А вы хоть раз были в республиках Средней Азии? Русский язык до сих пор здесь является языком общения между разными народами, потому хоть языки и тюркской группы, но все же отличаются. Как то приезжал по работе в Россию в частности в г. Орел, так тамошние коллеги очень сильно удивлялись что говорю на чистом русском языке, хотя Я в отличие от них явно слышал, ну не сказать что акцент, но своеобразную певучую речь, в частности отличающеюся от той что привыкли слышать на первом канале.

+2
ответить

Chicago95 ➦НМ17.08.19 16:46

Интересно, кто и как в республиках "поддерживает чистоту" русского языка?

Пиздят русских пока те красиво говорить не начинают

+2
ответить

RichardLionHeart ➦GRUS17.08.19 17:45

Есть такая тема, много раз слышал про то что говорю на русском чисто, без какого либо акцента (как диктор). В России такая речь многим режет слух. Насчет казахов - они как правило очень чисто говорят по английских, сказывается наличие носовых звуков в речи.

+2
ответить

Васька Пупин ➦НМ17.08.19 18:23

По крайней мере, мы в СССР не говорили "definately", "gonna" и другие уродские словечки.

+0
ответить

Ichiro➦НМ18.08.19 03:28

Кстати, насчет английского, таки да, нам преподавали именно правильный классический язык по учебникам, который сильно деградировал в тех же Америке и Австралии. Насчет русского - как бы сказать... Вот, насколько я понимаю, в России много говоров, наречий и т.п. В республиках он как бы в "капсуле", его смешение, например, с тюркскими языками невозможно, хотя на бытовом уровне где-то присутствует определенный сленг. Это как смешивать воду с маслом. В России же в каждом регионе "вода" разной окраски, получаются разные цветовые гаммы. Возможно, это и есть развитие языка. Наверное слишком витиевато, но постарался выразить объективный взгляд на ситуацию. Меня самого возмущает, когда повсеместно вместо нормальных русских слов используют иностранные: "имплементация" - "внедрение", "резервация" - "бронь", "скил" - "навыки" и т.д. и т.п. Примеров куча.

+-1
ответить

perevodchik ★★➦Ichiro18.08.19 03:59

То есть в России происходит "развитие" языка, а в Америке и Австралии "деградация". Я вас правильно понимаю? Не совсем объективный взгляд на ситуацию, вам не кажется?
А вы не хотите взглянуть на американский, канадский, австралийский английский, как на "другие говоры" и "другие цветовые гаммы"?

+0
ответить

Ichiro➦perevodchik18.08.19 08:36

Родина языка - Англия!!! Первичный носитель языка - англичане!!! Америка, Австралия и далее - страны, возникшие на основе английской культуры, но являющиеся, по сути, новообразованными культурами, несущими в себе элементы всех существующих этнических сред. Млин, как тут не перейти на исконный русский мат! Че, так тупо непонятно?

+0
ответить

Ichiro➦Ichiro18.08.19 08:38

Русские коверкают свой язык, а когда говорят им нормальным языком, начинают в позу вставать. Собирайте лучше валежник и пейте боярышник.

+-2
ответить

perevodchik ★★➦Ichiro18.08.19 08:49

Да нет, мне как раз всё понятно. Не следует обсуждать особенности развития языков с человеком, которого сразу тянет переходить на исконный русский мат.
Удачи в дальнейших филилогических изысканиях и дискуссиях. Не со мной.

+2
ответить

Ichiro➦perevodchik18.08.19 08:54

Уфф... Ну, слава Богу! Я-то думал, что придется долго дискутировать на предмет... Ай, неважно. Преклоняюсь перед профессионалом. У Вас там заказиков на перевод каких-нибудь новых английских литературных талантов нет? Если что, пишите.

+-3
ответить

Dutchnick➦НМ18.08.19 09:39

Ну, ты бы еще по стройкам походил. А слабо на какой-нибудь культурный вечер, устраиваемый посольством любой из стран Средней Азии, сходить? Это все равно, что у нас - тоже куча русских таксистов, которые не знают местный язык. Да и по-русски они слабенькие, потому что "вата". А на родину ехать не хотят, потому что их никто не унижает, не бьет и даже на их языке разговаривает.

+0
ответить

qwerty83217.08.19 09:32

"Ну, погоди"!

+6
ответить

Ildarrrr➦qwerty83217.08.19 11:05

Это может быть, тем более, что ситуация та же)

+2
ответить

LA style➦qwerty83217.08.19 12:50

Визуализация, с 8:10.

+1
ответить

НМ ★★➦LA style17.08.19 13:19

Тогда уж 1:23 первого выпуска...

+2
ответить

LA style➦НМ17.08.19 14:01

Правда тут люлька отсутствует. (Зато присутствуют менты).

+1
ответить

Ildarrrr➦LA style18.08.19 03:53

Менты нам ни к чему))) но за мульт плюсанул.

+0
ответить

LA style➦Ildarrrr18.08.19 22:34

Да и мусорА тоже вопщемта нет, развешта:

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru