Веду капустник на вечере по случаю окончания учебного года в колледже
английского языка бывшего русского города Сан Франциско. Студенты читают
или поют на английском. Преподы-aмериканцы - на русском. Кроме того, как
украшение вечера, приглашен из местного медицинского колледжа небольшой
женский хор, у которого в программе типа «Песни народов мира» конкретно
наличествовала и русская песня. По-русски хористки не знали ни слова, но
текст вызубрили. Исполняли с очень милым, естественным иностранным
акцентом, который, к примеру, Эдите Пьехе дается последние лет 40
упорными ежедневными репетициями. И у нашей русской аудитории песня
американок имела бешенный успех - бисировали два раза, да еще отдельно -
припев. Зрители при этом неистовствовали, задыхаясь от смеха на
К А Ж Д О М слове песни.
Я же позволю себе скромно заметить, что своим успехом хористки во многом
были обязаны не только берущему за душу исполнению, не только милому
акценту, но, главное, моему представлению их публике:
- А теперь хор ДЕВУШЕК-ЛЕСБИЯНОК исполнит русскую народную песню о
трагической, безнадежной любви - «Парня ГОЛУБОГО полюбила я».
P.S. Самое интересное, что в хоре действительно были только лесбиянки,
но я узнал об этом потом. Следующий раз пригласим уже хор геев с русской
народной песней "Если бы парни всей земли". С ЭТИМ в Сан Франциско
проблем не будет: как никак столица мира, ну, этих - нетрадиционно
ориентированных. У них даже есть целый район Кастро, названный так,
подозреваю, в честь одного б-а-а-льшого пидора. А местная
политкорректность зашла уже так далеко, что даже открыли СИНАГОГУ ДЛЯ
ГЕЕВ!
Вот такая нетрадиционная история.
Алик, активный лесбиян с упорным стремлением к моногамии.