Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №-9985891

Agentus`у Bretschnaiderus`у:

какой осел Вам поведал, что "Cogito ergo sum" означает "Сомневаюсь,
следовательно существую"? Английский перевод в истории - "I think and
therefore I am" - вполне корректен. Кстати, знает эту фразу подавляющее
большинство американских студентов (а также бывших студентов), поскольку
из всех новоевропейских философов только два - а именно, Декарт и Кант -
входят в "джентльменский набор" курса по истории философии в практически
любом университете США. Если не лень, найдите английские переводы
Декарта - хоть в Интернете - и убедитесь сами.

Впрочем, агент, сколько я Вас помню по роману, Вы всегда были
отъявленным провокатором...

Подпоручик Дуб
+11
Проголосовало за – 12, против – 1
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru