Дело было в одном израильском универе на курсе по статистике. На лекции
контингент - 70% русскоговорящих. Препод извращается такими терминами,
что уши вянут. А есть в статистике термин такой - децимальное
распределение. На иврите (универ-то израильский) сей перл науки звучит
так: "Пизур децимали". Препод, старичок-француз, имел привычку все
сокращать, и, поскольку русского он, ессесно, не знал, то на доске
появилась тема, написанная ивритскими буквами, и выглядела она так:
"Пиз-Дец". В итоге, у нас, то бишь, русскоговорящих, настоящая истерика,
у ивритоговорящих - не меньше, так как эта гениальная тема была написана
ивритскими буквами, а лексикон у аборигенов уже освежен русскими
оборотами. Кроме этого, курс (к нашей великой радости) сорван до конца
семестра, ну, а кличку препода после всего этого угадайте сами.
Взято с 5 ballov