Две истории про Лену Головач.
Первая. Есть у меня старинный приятель и коллега, из поволжских немцев.
Или, может, не из поволжских, а из тех, что еще при Петре в Немецкой
Слободе жили. В общем, абсолютно русский парень с простым русскимименем
Коля и простой немецкой фамилией Трупп.
С двумя «п».
И вот, лет пятнадцать уже назад, этот Коля женился. Причем как-то
скоропостижно: работал-работал с девушкой в соседних комнатах и вдруг
бах - свадьба. Так что Маринкины родители не успели ни толком с Колей
понакомиться, ни прочувствовать всю прелесть его фамилии.
После свадьбы молодые улетели на юга в отпук. Через положенный срок
родители жены получают телеграмму: «Прилетаем такого-то встречайте
ТРУПЫ». Разумеется, с одним «п», второе затерялось где-то в недрах
советского телеграфа.
Не стану врать, что Колину тещу по прочтении телеграммы хватил инфаркт
или что-нибуль подобное. Скорее всего, она даже валерьянку не пила. Но
все же эта история произвела на нее некоторое впечатление, поскольку
достоверно известны два факта: 1) она до сих пор рассказывает ее всем
знакомым и малознакомым и 2) через пару лет Коля по ее настоянию сменил
фамилию на Трубин.
Правда, еще некоторое время спустя Коля перебрался на историческую
родину и вновь стал Труппом: его новым соотечественникам эта фамилия
кажется более благозвучной. На сей раз теща возражать не стала и даже
сама, бывая у них в гостях, охотно отзывается на обращение «фрау Трупп».
В прошлом году история получила логическое завершение. Коля собрался
посетить родные пенаты, о чем и сообщил мне по e-mail с указанием номера
рейса и просьбой встретить. Я тут же доложил непосредственному
начальнику (тоже наш давний коллега): так, мол и так, завтра на работе
не ждите, еду в аэропорт.
Он: - Хорошо. А что, прилетает кто-нибудь?
Я: - Прилетает. Трупп Коля из Германии. Помнишь такого?
Он: - Как же, как же...
В это время девушка-логистик, что-то влеченно печатавшая за соседним
компьютером (в таком состоянии разговоры окружающих воспринимаются
несколько искаженно, по себе знаю) поднимает мутные глаза от экрана и
удивленно спрашивает:
- А что, разве Коль умер?
История вторая. Со мной в классе учились сестры-близняшки с совершенно
невинной фамилией Жерко. Высокие, нескладные, очень тихие и скромные
девочки. Ничем, кроме обычного для близнецов сходства, они не были
примечательны и даже прозвища никакого за десять школьных лет не
получили бы, если бы не географичка. Во- первых, она произносила их
фамилию с ударением на первом слоге и белорусским «аканьем»: ЖЕрка.
Во-вторых, к доске вызывала следующим образом:
- Отвечать пойдет Жерка.
И указывала пальцем:
- Эта Жерка.
Разумеется, после второго такого вызова бедных сестренок иначе как
Этажерками не называли.
Кстати, в параллельном классе училась девочка по фамилии Баретко.
Но сестры у нее не было, да и географию вела совсем другая учительница,
так что полностью завершенной картины не получилось.