В иcстари русском городе Сан Франциско у пенсионеров есть такая
развлекушка: поступить на учебу в Сity College – городской колледж.
Здесь можно скоротать последние годочки жизни учебой примерно по сотне
курсов. Количество часов по каждому курсу измеряется в «юнитах», и, к
примеру, семестровый курс WORD оценивается в 2 юнита. Образование
платное, но не очень дорогое, долларов пятнадцать за юнит. Если же твой
доход ниже черты бедности, то еще можешь и стипендию получить. Но для
этого надо набрать определенный минимум юнитов.
И вот поступает наш человек – бывший совок, кандидат наук и прочая.
Вступительные тесты, естесссно, сдает лучше некуда, после чего -
собеседование с «канцлером» (counsellor). Так здесь так называют
советника-координатора, который помогает определиться с комплексом
курсов, составить расписание, оценить число юнитов.
У нашего человека задача - набрать 12 юнитов (на стипендию). Потому в
нагрузку к нужным курсам (тому же английскому, программированию и др.)
он пристегивает халявные, например, плавание, фотографию. И также
заявляет... русский язык! Даже видавшая виды канцлерша удивлена – мол,
вы же рашен, и так знаете. Он – нет, я из Украины, там язык –
украинский, а я всю жизнь мечтал выучить русский. Почему? А им
разговаривал Ленин!
Канцлерша оказывается скрытой мексиканской националисткой и начинает
склонять абитуриента к изучению, вместо великого, могучего Русского –
испанского языка. Мотивируя: Калифорния – исконно мексиканская земля,
когда империя США распадется, Калифорния вернется в лоно матери-Мексики,
и испанский тут же очень даже сгодится – «английский мы отменим».
Абитуриент возражает, дескать, с учетом перспективы получше китайский –
китайцев в США уже немало, а Китай – тоже рядом, всего-ничего рукой
подать через Тихий океан. И что там трудолюбивым китайцам добраться на
веслах или даже вплавь!
... В общем, абитуриент все-таки записался на русский язык, но
призадумался: а действительно, в плане не халявы, а исторической
перспективы - какой язык предпочтительнее для будущего, испанский или
китайский? И что думают об этом сами американцы?
Ответ на этот вопрос он получил на всеамериканских выборах 5 ноября:
избирательные бюллетни написаны ЕЩЕ на английском, но УЖЕ также на
испанском и китайском (демократическом диалекте – кантоне). Таким
образом, практичные американцы оценили перспективу каждого из языков как
равную, никому не отдав предпочтения. Политкоррректность, мля!
Чем еще привлекли эти выборы? Ну, большая часть избирательных участков
–в гаражах (дань янки своему главному кумиру – автомобилю). Да еще
приезд нашего Предизбиркома Вешнякова. Русская диаспора не без оснований
опасается, что его участие в подсчете голосов американских избирателей
чревато появлением в конгрессе и сенате фракций «Единство» и «Наш выбор
– Россия».
Алик, языколог и политолюб