Недавно моя жена ездила в за какой-то надобностью с Городское
Управление города Бостона (City Hall по-ихнему, а, вообще-то, мы
в Ньютне живем - это ближний пригород).
Обратно возвращаться ей надо было на метро по Зеленой ветке, а там
сразу три линии пресекаются в одном месте. Она сразу не сообразила -
где нужный ей поезд и спрашивает первую попавшуюся бабку, дескать,
мол, как попасть на Зеленую?
Бабка на нее шары выкатила и говорит (простым русским языком):
"Ой, милая, я по-английски - ни слова не понимаю!"
А моя ей на это - повторяет вопрос уже по-русски.
Бабка от такого поворота событий так напугалась, что уже совсем
ничего понять не может:
"Ой!" - говорит, "что-то я никак не пойму, чего вы спрашиваете!"
Та ей снова свой вопрос повторяет (вот ведь настырная тетка!), а бабка:
"Да я тут, сама ничего не знаю, всего месяц как приехала!"
....
Рыбак - рыбака видит издалека!