В советские времена в латышских школах было обязательным преподавание
русского языка. Так вот, по-латышски "biskaps" означает "епископ". На
беду, в одной из министерских контрольных попалось это слово. 95%
учащихся по всей республике написали его с ошибкой в одной букве.
"Ебископ".