Очень много приятных ощущений приносит использование компьютерных
переводчиков. Я как-то переводил солюшн к Alone in the Dark и в
переводе постоянно встречались фразы типа "пройдите на верхнее
лентопротяжное устройство и опустите лексему(маркер) в ЭВМ Музыки".
Но верхом всего стал перевод мануаля к Descent'у. Невинный вопрос
"Can I play Descent under Windows?" переревело уж совсем неприлично
"Могу ля я играть в спуск под окнами?". Так и хотелось ответить...