Мы с подругой работаем в одном кабинете.
На обоих компьютерах присутствует ася. Время от времени к нам стучатся
непонятные личности, знающие и незнающие русский. Иногда это очень
забавно. Чего греха таить, сами тоже этим балуемся... Пускаемся
во все тяжкие - устраиваем поиски потенциальных собеседников.
Самое смешное, что в списке стран есть страна Lebanon. Когда мы ее
увидели впервые, на ум пришли незабываемые строчки Фоменко "Не ту страну
назвали... Лебаноном". Посмеялись и забыли... Вчера вспомнили, что хотели
выяснить, в какой точке земного шара она находится. Предположения были
самые разные - от Африки до Америки. Оказалось, что в списке географических
названий атласа Мира Лебанон встречается дважды: первый является городом
штата Пенсильвания, а второй тоже городом, но штата Индиана. О стране
и речи не шло... Мы посчитали это странным, но на этом успокоились.
Сегодня все-таки решили еще раз заглянуть в поиск, пытаясь выяснить
хотя бы какие у них имена или фамилии, на каком языке они говорят...
и с ужасом обнаружили, что город у многих - Бейрут! Это был всего-навсего
Ливан!!! Вот, оказывается, как важно знать географию именно на английском
языке!