Вспоминая историю про два арабских отчества... Не помню, какой у нее номер,
и в какой день я ее тут прочитала, хотела найти - не нашла... Ну да ладно.
Расскажу я вам про испаноязычный народ, испанцев и латиноамериканцев. У них
обычно по два имени и две фамилии. Фамилии две, потому что одна от отца, а
другая от матери. Три-четыре иногда бывает, это если у отца либо у матери
какая-нибудь аристократическая составная фамилия. А имен может быть сколько
угодно, это уж от желания родителей зависит - от одного до бесконечности,
только больше трех в паспорт не пишут (не влезает). А обычно, как я уже
сказала - два имени, две фамилии.
Так вот, история номер один:
Один товарищ из Латинской Америки, учащийся Университета Патриса Лумумбы,
пришел с визитом в некую организацию, где на вахте надо было заполнить бланк,
фамилия-имя-отчество и тэдэ... И документ предъявить... Дык вот, этот товарищ,
назовем его Хуан Антонио Мартинес Перейра, пишет в графе "Имя" - Хуан Антонио,
в графе "Фамилия" соответственно, Мартинес Перейра, а графу "Отчество" остав-
ляет пустой, потому что никакого отчества у него нет. А пропуска выписывает
этакая советская вахтерша, тетка из породы "не пущу!"... Берет заполненный
листик и спрашивает:
- А отчество где?
- Нет у нас отчества, - говорит парень.
- Как это нет отчества? - типа, "непорядок"... - А почему два имени и две
фамилии?
Парень стоит, не зная, что сказать... Ну как объяснить вахтерше с нашим
советским воспитанием, что у иностранцев все по-другому? А тетка и говорит:
- А ну-ка, молодой человек, покажите-ка паспорт!
Смотрит в паспорт и изрекает:
- Не могу я вас пропустить... И вообще, как это возможно, чтобы по одному
паспорту ходили два разных человека?
И объясняет:
- Один человек - это одно имя и одна фамилия. А у вас в паспорте два человека
записано!
Без комментариев....
История номер два:
Если кто не знает, есть в Москве латиноамериканские дискотеки. Для любителей
экзотической музыки и танцев. Ходят туда наши девчонки, чтобы познакомиться с
испаноязычным народом, музыку послушать (нигде больше в Москве такую не
ставят на дискотеках), по-испански поболтать, танцевать научиться. Латино-
американцев представляют студенты из той же Лумумбы, МГУ и прочих учебных
заведений.
Так вот, познакомилась я там с одним никарагуанцем. Он мне представился как
Адольфо, симпатичный такой кучерявенький молодой человек... Постояли возле
бара, поговорили (ну там, где кто учится, что делает)... Через неделю я
опять пришла на эту же дискотеку, увидела Адольфо, подошла, поздоровалась:
"Привет, Адольфо!", он меня тоже поприветствовал... Тут подходит одна подруга
и выдает:
- Привет, Лена! (это мне) Привет, Рамон!
Я чуть не упала... Ну, думаю, перепутала! Со мной иногда случалось такое,
на дискотеке темно, а я в темноте плохо вижу... Вот облом! Но тут подруга
отошла в сторону, а я решила на всякий случай спросить, как его зовут... И
он сказал, что его имя Рамон Адольфо.
Вот так, одной девушке они представляются одним именем, другой - другим...
Очень удобно...
История номер три:
Все на той же дискотеке познакомилась я с одним товарищем. Спросила, откуда
он - он сказал, из Колумбии. То да се, стандартные вопросы "Где учишься -
где работаешь", и я решила спросить, из какого он города.
- Я, - говорит, - из Армении.
Я медленно выпадаю в осадок. С одной стороны, думаю, он мне по-испански
отвечал... сказал, что колумбиец... С другой стороны, сразу же сказал, что
он из Армении... Стою, совершенно не въезжаю ни во что... Опять-таки, темно,
а я в темноте латина от армянина не отличу...
Прийдя с дискотеки домой, я влезла в атлас мира. И что самое интересное,
действительно обнаружила в Колумбии город Армения. Вот так-то...