Приехала я жить в Америку. Язык я конечно знаю, но от акцента-то никто
не застрахован,вот и случаются разные непонятки.Так случилось и в этот раз...
В один прекрасный день прихожу на работу в своих любимых ботиночках
Dr.Martins, приобетенных больше года назад еще в Москве . И угораздило ж
меня спросить у одного сотоварища по работе "Do you like my booTs ?" что
значит " нравятся ли тебе мои ботинки ? " За этим последовало молчание,
а потом дружное ржание всего мужского коллектива - им послышалось что я
сказала "booBs" вместо " BooTs" ,что значит "сиськи", извиняюсь
за выражение.....
До сих пор,блин, издеваются. Теперь это у них лучший способ меня заткнуть. :)