Следующие эпизоды действительно имели место. За полную точность диалогов не
ручаюсь, но ключевые фразы помню четко.
Есть у нас в группе в институте парень-- назовем его к примеру Володей.
Личность он весьма своеобразная-- мастер на приколы, причем творит он их все
с абсолютно серъезным лицом. Вот несколько эпизодов.
История первая.
Произошло это на прошлом курсе, когда у нас французский вела преподша--
просто жуть. За минутное опоздание отправляла в деканат за допуском. Там уже
к этому привыкли так, что только приходишь и говоришь я от ХХХ и тебе тут же
допуск. Еще одна деталь-- между второй и третьей парой у нас часовой
перерыв.
Ну так вот сидим мы на третьей паре, пишем контрольную. Из часа двадцати
прошло с полчаса. Вдруг открывается дверь-- в проеме появляется чашечка
кофе. Затем вырисовывается Володя.
Преподша: "Володя, ты где был? Мы тут контрольныю пишем! А ты..."
Володя: "Да понимаете... Я тут на прошлой паре тоже контрольную писал, и
не успел за перерыв восстановититься..."
У преподши глаза на лоб, даже не вымолвила ничего, не то что в деканат
послать.
История вторая
Володя много забивает (прогуливает). И вот идет французский. Домашнее
чтение. Нужно было прочитать главу из небольшой книжки.
Преподша: "Володя, что-то давно вас не было видно?"
Володя: "Да я там... того..."
Преподша: "Ну я надеюсь, Вы подготовились к занятию? Книжка у Вас есть?"
Володя: "Да конечно. Отксерил. Всю прочитал."
Преподша: "Ну что-ж. Расскажите нам тогда главу такую-то, которую я на
сегодня задавала."
Володя: "Мммм... Видите-ли... Я всю книжку прочитал... Но вот эту главу--
нет."
Занавес
История третья
Упражнения на лексику. Переводим с русского на французский. Даны рамочки:
слово-- переводы. Затем идут упражнения.
Преподша: "Володя, переводите!"
Володя, быстро взглянув на рамочку, отвечает несколько запинаясь:
"Ээээ... Он сделал с медициной все, что она могла, но ему стало больно в
другом месте"
На самом деле фраза звучала примерно так: "Он сделал все, что ему советовал
доктор, но тем не менее ему стало хуже"