Навеяло анекдотом про выпускников МГИМО в Лондоне.
Было это вначале девяностых. Я впервые попал за бугор. На Кипр. Причем,
и это важно, на восточную оконечность, где за две недели прибывания встретил
всего трех соотечественников (да, тогда такое было возможно).Путевка была
с полупансионом и по утрам (т.е. часов в 10-11 в гордом одиночестве, когда
странноватые иностранцы уже готовились к обеду) я отходил от вчерашнего
за завтраком в ресторане при отеле. Как правило к этому времени со столов
уже убирали приборы, но меня с моим аристократическим воспитанием это мало...
эээ..трогало.
В то прекрасное утро я не смог найти себе вилки. Это был уже перебор
со стороны оголтелых империалистов и я грозно ( правда сипло и довольно тихо)
позвал официанта чтобы сообщить:
-Ай хэв праблесм! Ай донт хэв...
И тут, поскольку я учил английский шесть лет в школе и три года в университете,
я осознал, что никогда и не знал как по ихнему будет "вилка". Поэтому я просто
ткнул в официанта "козой". Официант проглотил оскорбление (мне потом доступно
это объяснили)и предложил мне кофе.
В последующие 15 минут мнебыли предложены: чай, яишница, тосты и т.п.
Когда он уже перестал вздрагивать от моей "козы", а я полностью убедился
в интелектуальном превосходстве нашей нации над тупыми киприотами, я произнес
следующее:
-Бля! Как же объяснить твоей тупой роже, что мне нужна вилка!
Ответ я приводить не буду, уточню лишь, что он поизносился на чистом русском
языке с легким грузинским акцентом.
(Кстати, может кто знает что у грузин означает "коза"?)