Это было года два тому назад. В наш довольно провинциальный город Волгодонск
по делам строительства приехали два американца, и я был их переводчиком. Приехали
они из городков Дюранго и Менкос, что находятся в горах штата Колорадо, которые,
надо сказать, еще раз в 20 меньше, чем наш. Может быть поэтому, а может по причине
своей счастливой жизни в Штатах оказались они людьми улыбчивыми, душевными
и непосредственными. Ну а поскольку из русских в нашей компании только я мог
прилично понимать английский, то все общение происходило через меня, и я был
свидетелем всех комичных ситуаций, коих было множество, но некоторые были просто
полный отпад. Вот одна из них.
Для полного понимания анекдотичности случая вам надо представить себе внешность
американцев. Обоим лет по 55. Первый из них, которого звали Даг, еще довольно
прилично выглядел, если не считать 2-х метрового роста и бороды. А вот второй,
Майк, помимо такого же роста и вдвое большей бороды имел сзади косу до пояса,
огромное пузо и большую белую шляпу на голове, которую он практически никогда
не снимал. Да, еще кольцо в левом ухе в память о друге, погибшем во Вьетнаме.
Одевался он в ковбойским стиле: джинсы, ботинки со шпорами и т.д. И при всем
при этом он постоянно и широченно улыбался. В общем при знакомстве с ним и первом
взгляде на это зрелище наши сразу же бежали в угол загибаться от смеха.
Даг был работяга еще тот, вставал в 5 утра и, чтобы не будить русских,
с фонариком шел к компьютеру работать. Майк был поленивее и меня учил:
"Не показывай своему боссу как быстро ты умеешь работать!". И как только Даг-
его работодатель выходил из комнаты, Майк с улыбкой разворачивался ко мне и мы
начинали трепаться. Но услышав шаги возвращающегося Дага сразу разворачивался
и начинал со страшной скоростью работать. Это все к целостному портрету Майка.
Так вот, как-то вечером мы научили американцев играть в дурака, при этом, конечно
объяснили, что ДУРАК по-русски - это FOOL по-ихнему. На следующий день, оставив
меня делать какой-то перевод, наши с американцами всей толпой поехали осматривать
наш славный город. Город у нас небольшой, большинство жителей американцев кроме
как по телевизору в глаза не видели. Американцы в свою очередь и не предполагали,
что наша городская публика придает внешнему виду такое значение. В общем, когда
они вернулись, надо было видеть физиономию Майка, он был в тихом шоке, подошел
ко мне и шепотом сказал:
- Алекси, когда мы ходили по городу, то люди оборачивались, показывали на меня
пальцем, и я даже несколько раз слышал, как мне сказали ДУРАК!!!
Да, много в нас еще дремучести...
Кстати о стереотипах, американцы были уверены, что наши мужики носят бороды,
и, поэтому, с бородами они сойдут за русских. Здесь они лет на 100 ошиблись.
И еще, перед приездом они специально пытались разузнать как нужно выглядеть,
чтобы не отличаться от русских. Так вот, оказывается, по мнению американцев,
типичный русский мужчина носит джинсы и много курит, а типичная русская женщина
носит миниюбку и красит волосы. Оглянитесь вокруг!