Работаю переводчиком в американской поликлинике. Вот, сегодня пришлось
"отшлифовывать" перевод на русский (тут большое русское население) моего
предшественника, судя по всему аборигена. Документ - листок для
пациентов стомотологии о поведении после удаления зубов. Так вот,
привожу избранные пункты - орфография и стиль полностью сохранены:
"Возможно небольшая опухоль. В сучай этого, приложить ледь на месте
опухоли на 10 минут: потом без льда 10 минут. Продолжать ту процедуру
4-5 часов.
6. Чистота: 24 часа после извлечения зуба, можно полоскать рот соленной
водой (1 чайная ложка соли в стакане воды). НЕ ПОЛОСКАТЬ рот комерческой
стиркой (Листерин и т. д.). Можно чистить зубы оберегая больное место."
Вот такь воть. Пойду восстанавливать знания русского языка.