Это случилось со мной с неделю назад.
Увы, но без традиционной Преамбулы обойтись не удастся - иначе не всем
будет понятно.
Итак, Преамбула.
1. Я - москвич, жена моя урожденная киевлянка. Живем мы в Москве, но, по
понятным причинам, за 15 лет совместной жизни в Киеве я побывал немало
раз и потому тот факт, что вывески на улицах, объявления в метро,
ценники в магазинах... и прочие полезные в быту тексты бывают выполнены
на украинском языке, кажется мне привычным и нормальным. В-общем, не
похож я на того "москаля", который "до сих пор думает, что украинский
язык создан исключительно для приколов" (своими ушами лет пять назад
слышал в московском автобусе).
2. Существует интернациональная сеть продуктовых магазинов под названием
BILLA. Кажется, сеть эта изначально английская, но суть не в этом:
важно, что магазины эти есть и в Киеве, и в Москве. Причем один из них
расположен в 5-ти минутах ходьбы от моего дома в Москве, а другой - на
таком же расстоянии от киевского дома моих тещи и тестя. По субъективным
наблюдениям, пресловутой BILLA в Киеве больше, чем в российской столице,
а значит, можно предположить, что их начальство по СНГ сидит в Киеве
(предположение важно - почему, поймете). Итак, я и здесь в этом торговом
заведении часто бываю, да и во время пребывания в Украине не реже.
3. Украинская гривна - это примерно пять с половиной российских рублей
по сегодняшнему курсу.
А вот теперь, собственно, Амбула.
Отправился я за продуктами. Дома, в Москве. В числе прочего матушка
попросила прикупить банку растворимого кофе. Пришел в торговое
заведение, по прилавкам глазами шарю, ищу, нет ли чего со скидкой.
Нахожу нужный кофе и читаю ценник, а они на те товары, что со скидкой,
яркие такие, большие, чтоб заметнее, значит, были. И написано на
ценнике: "Кава JACOBS. 190 гр. 221 гривна". То есть написано все на
УКРАИНСКОМ языке, который, как я уже отметил, для меня вполне привычен и
понятен. Дальше ход мыслей был лихорадочным и, судя по тому, что в
магазин я ходил недолго, менялись мысли с быстротой молнии. Порядок их
был явно хаотичным: "Они, что охренели - за банку обычного кофе больше
тысячи российских рублей. Стоп, какая, к черту, "кава", какие, в жопу,
"гривны" - я же в Москве. Нет, вчера, конечно, я употреблял с друзьями
алкоголь, но умеренно, и хорошо помню, что спокойно добрался до дому и
пьяным особенно не был. Вот так она и приходит, "белочка". Но где тогда
маленькие чертики, ведьмы и прочие атрибуты этого заболевания, известные
из литературы и кинематографа? Ущипнул себя, чтоб убедиться - я не сплю
(прием тоже из кино и книжек почерпнутый). Не сплю. Выглянул в окно.
Родная, с детства знакомая московская улица. Отошел в другой конец
магазина. Вернулся. Ценник на месте. Нет, спрашивать у персонала я не
буду - вдруг, действительно, мне почудилось, а они, сейчас злых
санитаров вызовут и повяжут меня..." Расплатился (цена за кофе
оказалась, естественно, в российских рублях), дошел до дому.
Почему не написал об этом сразу. Не верил, что правда. За свое
психическое здоровье опасался. Но вот вчера отправился в тот же магазин
в компании папы. На этот раз украинским языком был выполнен ценник на
газировку "Sprite". Цена, кстати указана была уже в рублях. Папенька
подтвердил, что мне ничего не почудилось - он видит те же самые буквы, а
в существование двух одинаковых галлюцинаций у двух человек одновременно
я как-то не верю, поскольку наркотиков в жизни не употреблял.
Посмеялись.
Это мне сейчас смешно. Мы пришли к выводу, что какой-нибудь не слишком
умный сотрудник просто берет из общей для всей сети базы данных ценник,
выбирая его по штрих-коду товара (он-то не меняется в зависимости от
страны) и распечатывает, а читать он с детства не приучен. Мне уже так
смешно, что вот - готов хорошим настроением поделиться. А вот когда про
"белочку" подумалось, тогда страшно было. Даже очень.
Господа, ну нельзя же так, право слово.
Занавес.