Подражание А. С. Пушкину.
Переступив родной порог,
Вдали от суетных тревог,
Предамся власти вдохновения.
О, муза, пой! Твое прелестно пение.
И, песню слушая твою,
Словам внимаю – их ловлю,
На наш язык перевожу
И в строй чудесный привожу.
Цепляясь за Пегаса гриву
Штурмую смело Геликон
Но не всегда мой стих игривый
Благоразумен и умен:
То извивается долиной,
То мчится быстрою стремниной,
То плавною рекою льется,
То медленно за мной плетется.
От снов, забот и от лишений
Устав немного, отдохну,
Но все ж дойду я до вершины
И в путь отправлю я мечту
На корабле, под парусами
Пусть воспарит под небесами –
Без якоря, пробоин, крена,
С запасом влаги Ипокрены.
Пусть пролетает облак рой,
То образы проходят мимо.
Душа взлетала за мечтой
И зазвенела звонко лира...
Андрей Степанов.
1995