Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
19 декабря 2021
Остальные новые истории
Меняется каждый час по результатам голосования
За окном мелькали сугробы но гид обещал через полчаса тепло и уют. Тема плавно перешла на энергосбережения местного населения. Оказалось у каждого жителя стоит баллон, вернее цистерна с прапаном которую они купили или арендуют за копейки, и которую заправляют раз в год.
На выбор несколько газовых компаний. Умные заправляют летом, когда газ дешёвый. Приезжает грузовик с бочкой, заливают пропан и горожане используют по максимуму: сушилка для белья, водонагреватель, отопление, духовка и готовка - всё на прапане. Так-же в каждой местности стоят небольшие газовые электростанции, которые за копейки дают электроэнергию, экономя населению иногда до 90 процентов, по сравнению с соседними государствами. На вопрос насчёт дров, гид сказал что это дорого.
4
Где-то в начале семидесятых был у нас концерт в Доме офицеров пос. Гаджиево. Мне выпала честь аккомпанировать на пианино профессиональной певице, не самой, впрочем, известной. Мы несколько раз репетировали песню на стихи Бёрнса:
Что делать девчонке? Как быть мне, девчонке? Как жить мне, девчонке, с моим муженьком? За шиллинги, пенни загублена Дженни, Обвенчана Дженни с глухим стариком.
Ворчлив он и болен, всегда недоволен. В груди его холод, в руках его лед. Кряхтит он, бормочет, уснуть он не хочет. Как тяжко пробыть с ним всю ночь напролет!
Брюзжит он и злится, знакомых боится, Друзей сторонится - такой нелюдим! Ко всем он ревнует жену молодую. В худую минуту я встретилась с ним.
Спасибо, на свете есть тетушка Кэтти - Она мне дала драгоценный совет. Во всем старикану перечить я стану, Пока он не лопнет на старости лет!
Наш номер прошёл с успехом, как и весь концерт. В зале на 700 мест было 500 матросов и старшин, 100 офицеров и мичманов, и 100 гражданских.
А моя певица вместо "лопнет на старости лет" спела "сдохнет на тысячу лет". Никто не заметил. Понимаю женщин...
О «понимании» западными людьми совка говорит рассказ Войновича. На Западе он рассказывал одной даме про преследования и пытки в СССР, на что та возмущенно воскликнула – а почему вы не сообщили в газеты? И, помолчав, добавила – в конце-концов, вы могли пожаловаться правительству!
Как перевести с английского на русский LAME? В русском языке есть диалектное слово ЛЯМОЙ (о человеке: ущербный, тормозной, туповатый), примерно совпадающее по смыслу с английским аналогом.
- Я не расист. - А ты хотел бы, чтобы твоя дочь вышла за чужака? - Ну, если они любят друг друга, то почему бы и нет. - За немца? - Это ей он должен нравиться, не мне. - За чеха? - Ну, звучит даже неплохо. - За мусульманина? - Есть культурные различия, но если он будет хорошо относиться к ней, то о'кей. - За чернокожего? - Это только цвет кожи. - А за цыгана? - Ну ладно. Я расист.