Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
02 июня 2002
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосования
По поводу истории № 19 за 31 мая 2002 г. Само по себе смешно уже ее начало, цитирую: "Произошла эта история два года назад. Зимой 2002 года меня и 6 моих одногрупников..."
Господа и товарищи, дорогие и уважемые! Если вы думаете, что знаете что-то, не ленитесь провериться прежде чем выставлять свое незнание на всеобщее обозрение. Ведь это так просто при наличии интернета!
>>Cranberry - это клюква, а не калина!
>Калина обыкновенная, она же Viburnum opulus (L), она же: V. americanum >(Miller), European cranberry, cramp bark, snowball tree, king`s Crown, >high cranberry, red elder, rose elder, water elder, May rose, Whitsun >rose, dog rowan tree, silver bells, Whitsun bosses, gaitre berries.
>Найти сие можно во многих местах. Например здесь: >http://www.purplesage.org.uk/profiles/guelderrose.htm
Дорогой господин(-жа) Ботаник!
Большое спасибо за то что открываете нам, неучам глаза на правду! Только вот разная она... Может у вас в учебниках да книжках умных cranberry - это калина(спорить не буду -не специалист), только вот разводят КЛЮКВУ по всему миру(напр. Чили, США, Канада) и продают именно как CRANBERRY. Подтверждение - у меня в холодильнике, а также в любом супермаркете к западу от Бреста(а может, и к востоку тоже). Может быть, это та же история как и с клубникой(для "нормальных" людей -это КЛУБНИКА, а для ботаников - подвид ЗЕМЛЯНИКИ).
>Господа и товарищи, дорогие и уважемые! >Если вы думаете, что знаете что-то, не ленитесь провериться прежде чем >выставлять свое незнание на всеобщее обозрение. >Ведь это так просто при наличии интернета!
>>Cranberry - это клюква, а не калина!
>Калина обыкновенная, она же Viburnum opulus (L), она же: V. americanum >(Miller), European cranberry, cramp bark, snowball tree, king`s Crown, >high cranberry, red elder, rose elder, water elder, May rose, Whitsun >rose, dog rowan tree, silver bells, Whitsun bosses, gaitre berries. > >Найти сие можно во многих местах. Например здесь: >http://www.purplesage.org.uk/profiles/guelderrose.htm
"Чем кумушек считать, трудиться..."(А. А. Крылов) Потрудитесь, милейший(ая) заглянуть, например, в "Англо-Русский Словарь" проф. В. К. Мюллера (14е издание, М, 1969г.), где CRANBERRY=КЛЮКВА. То же самое -во всех других англо-русских и русско-английских словарях которые я нашел у себя дома(Слава Богу, жена у меня -учительница английского в прошлом!).
Не забудьте, что спор здесь не о растении и его латинском названии, а о том как англоязычные называют ягоду которую русскоязычные называют клюквой.
Думаю, что проф. В. К. Мюллер знал английский получше, чем я и Вы, поэтому, уж простите, я с ним скорее соглашусь, чем с Вами, и для меня cranberry останется кислой клюквой, а не горькой калиной
Нда, такого количество тормозов, жаждущих поделиться своим идиотизмом с окружающими давно не было. Ну написал же главную заповедь пару дней назад, 29-го мая, найдите, перечитайте еще раз и зарубите себе на носу. По пунктам: Комментарии 5 и 6. Объясняю для тупых. Прикол в том, что это объявление появилось более чем за месяц до предполагаемого отключения. Да и само отключение на 15 минут всего. Мне это показалось если и не смешным, то вполне забавным. Комментарий 7. Да вот, ехали люди из Минска в Киев на поезде, а оттуда на самолете в Каир. Сказано коряво, но понятно. Уж во всяком случае ничего, о чем просто обязательно следовало бы сообщать обществу тут нет. Комментарий 9-нет комментариев.