Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №869127

Особенности национального перевода.
Вчера пересматривал замечательный документальный фильм "Счастливые люди" (всем рекомендую). Это фильм о жителях поселка Бахта на Енисее, которые живут в своем затерянном мире. Случайно обратил внимание на одну смешную подробность. Кадр - плывет моторка, в ней охотник с собакой. Вдруг впереди по течению реку переплывает олень. Едва слышно голос охотника произносит за кадром: "Да на х@й он нужен". Тут же бодрый голос диктора в кадре: "Ну этот олень охотнику не нужен". В этот момент собака срывается с лодки, бросается в реку вслед за оленем. Также еле слышно, как охотник комментирует: "Да х@й она его догонит". Бодрый голос диктора: "Ну конечно собаке оленя не догнать".
Вот такой вот перевод с русского на русский получился.
+727
Проголосовало за – 809, против – 82
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
14 комментариев, показывать
сначала новые

Daniil178 01.02.17 23:42

Плыл как-то на пароме из Любека в Хельсинки лет 5-6 назад, в каютах телевизоры, на одном из каналов кто-то из попутчиков нашёл кино для взрослых(порно). Я не любитель таких фильмов, но как я понял -озвучивать столь немногословный фильм на разные языки нет смысла, и потому внизу экрана идут титры на финском и шведском. Я в полудрёме и в пол-глаза пытаюсь уловить сюжет, где накаченный брунэт использует красотку в разных позах, идут титры его красноречия, и тут сквозь его вздохи-: Ой блять , мама! У девицы прорезался голос...

+2
ответить

TheDoors ➦Daniil17802.02.17 09:03

То же своего рода история для этого сайта.

+0
ответить

Питон 01.02.17 20:46

Похоже, фильм озвучивали на английском, а затем с английского переводили уже на русский. Что там звучит в оригинальном тексте, а это отдельная звуковая дорожка, никто не прислушивался.

+1
ответить

Michael Ashnin ★★★01.02.17 19:39

Хорошая история!
А что ещё лучше- заинтересовался и прочитал ваши все истории.
Спокойные и весёлые, мне очень понравились, пожалуйста, пишите ещё.

+-1
ответить

Qs➦Michael Ashnin01.02.17 21:06

Михаил, это у вас стиль такой странный - лесть без мыла?

Не проходит и недели, чтобы вы не написали абсолютно бесполезный комментарий с какими-то фальшивыми словами.

+0
ответить

Michael Ashnin ★★★➦Qs01.02.17 21:50

Не страннее вашего хамского стиля, бесплодный вы комментатор без единого усилия создать что- то своё.
Не проходит и дня без вашей тупой грубости, влезли вот, например, в мой диалог с автором...
Вас кто- то просил?
Если да- это был не я, мне вы также интересны как менструальный цикл улитки во время солнечного затмения.

+5
ответить

TheDoors ➦Michael Ashnin02.02.17 09:04

Вы первый, кто оценил мои труды. Спасибо -). Я бы писал, но в жизни не так часто происходит что-то, достойное подобного сайта

+2
ответить

mathematicus 01.02.17 15:39

По мнению историков, на махновских тачанках сзади было написано "Эх, не догонишь!", спереди "Эх, не уйдешь!"

+3
ответить

Mike Rotchburnz01.02.17 14:19

Да, помню этот фильм, он по-моему, на Нетфликсе есть, на английском. Запомнилась мазь от комаров, которую они делают из дёгтя с соляркой. Белобрысые дети бегают с чёрными мордахами. А ещё помню как один мужик показывал, как делать лыжи, а другой - ловушки для соболей. Топор в их руках так же естественен , как смартфон у современных подростков. Да, выжить в тайге не просто, надо быть универсалом, "на все руки". Главная мысль фильма - эти люди свободны и счастливы.

+0
ответить

TheDoors ➦Mike Rotchburnz01.02.17 15:42

Я думаю, что если их спросить - счастливы ли они, то они вряд ли ответят положительно. Если мне не изменяет память, то кто-то из поэтов написал - "В жизни счастья нет, но есть покой и воля". Я думаю, что это и есть их(людей) состояние.

+1
ответить

TT77701.02.17 13:14

Автар жжот
Нет там в фильме таких слов.
@опта и нифига присутствуют.
Просто если описывать в оригинале история не будет такой интересной.

+0
ответить

TheDoors ➦TT77701.02.17 13:16

Готов пересмотреть фильм - мне показались именно эти слова. Но в любом случае согласен. В моей трактовке история выглядит интереснее -))

+0
ответить

arxeo01.02.17 12:46

Говорить матом ужЕ стало признаком крутизны? Я думал, что многие к окончанию школы начинают понимать как это по детски выглядит. Да и противно слушать, откровенно говоря. А уж когда матом не ругаются, а именно говорят женщины, то это просто кошмар.

+-1
ответить

TheDoors ➦arxeo01.02.17 12:52

Если честно, не понял смысла сказанного. Я тоже не поклонник матерных выражений, хотя считаю, что в отдельных ситуациях они здорово усиливают эмоциональную составляющую.
Но в данной ситуации никакой "крутизны" в рассказе не наблюдалось, причем здесь женщины, да еще и "разговаривающие" матом, тоже непонятно.
Короче, никакой видимой связи между моим рассказом и Вашим сообщением не наблюдаю.

+2
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru